TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
caràcter
in Catalan
Russian
char
Portuguese
caráter
English
character
Spanish
carácter
Back to the meaning
Tipus de dada elemental.
punt de codi
Related terms
tipus de dada elemental
English
character
Portuguese
carácter
English
alphabetic character
Spanish
carácter
Back to the meaning
Lletra.
lletra
signe
English
alphabetic character
No examples available for any of the synonyms
English
disposition
Spanish
temperamento
Back to the meaning
Natural.
natural
disposició
humor
pasta
geni
tarannà
temperament
nervi
índole
manera de ser
English
disposition
Portuguese
grafema
English
character
Spanish
carácter
Back to the meaning
Grafia.
grafia
grafema
English
character
Other meanings for "caràcter"
Usage of
caràcter
in Catalan
1
S'estableix que el ple es reuneixi dues vegades l'any amb
caràcter
ordinari.
2
El Govern s'incorpora com a patrocinador d'aquesta sortida motociclista de
caràcter
lúdic.
3
La diferència rau en el
caràcter
dels objectes d'una mesura i l'altra.
4
També activitats d'intervenció social i personals, com els menjadors de
caràcter
social.
5
Durant l'acte, de
caràcter
festiu, s'han recitat poemes i s'han cantat cançons.
6
Tot i el
caràcter
eixut d'en Màrius, l'enlluernaven aquella mena de refinaments.
7
Tot el que l'envoltava, fins l'aire, adquiria un
caràcter
de rara excepció.
8
Els altres, llevat d'un assaig de
caràcter
social, són obres d'imaginació, novel·les.
9
A partir d'aquell moment, només ha assistit a actes de
caràcter
privat.
10
Es tracta d'un total de 45 denúncies, la majoria de
caràcter
lleu.
11
El
caràcter
assembleari és una altra de les característiques d'aquesta nova formació.
12
Per a Compromís, l'aplicació d'aquesta nova Llei ha de tindre
caràcter
retroactiu.
13
Amb
caràcter
general, no s'ha d'acudir als centres de salut i hospitals.
14
I demana que no s'oblidi mai el
caràcter
repressor de l'estat espanyol.
15
Si tenia mal
caràcter
,
me'l va guiar cap a les coses bones.
16
L'esquerra -PSC- no va entendre el
caràcter
liberal de la societat catalana?
Other examples for "caràcter"
Grammar, pronunciation and more
About this term
caràcter
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
caràcter lleu
tenir un caràcter
caràcter social
caràcter general
marcat caràcter
More collocations
Translations for
caràcter
Russian
char
cимвольный тип
Portuguese
caráter
carácter
caracter
caractér
letra
grafema
English
character
char
rune
alphabetic character
letter
letter of the alphabet
disposition
temperament
grapheme
graphic symbol
Spanish
carácter
caracter
char
letra
temperamento
talante
disposición
grafía
grafema
Caràcter
through the time
Caràcter
across language varieties
Valencia
Common
Balearic Islands
Common
Catalonia
Common